大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 英语文化 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

美国人不经常说“Oh my god ”

发布时间:2025-01-05

来源:大学网站

在美国待了近四个月,最大的感触就是基督教对美国人日常生活的影响。

不但可以从多数美国人对周日去教堂的重视程度上看出,从平常用语上也可见一斑。

  举个简单的例子,平日里,我们看美剧,常常会听到Oh my god ”的感叹。

但实际生活中,出于对于宗教的敬畏,美国人往往用委婉语Oh my gosh”。

一位美国同事解释道 圣经 中规定:不可妄称耶和华上帝的名字;妄称上帝者,耶和华必以为他有罪。

"You shall not take The Name of The Lord your God in vain; for The Lord will not hold him guiltless who takes His Name in vain.

" 所以即便用Oh my god ”也是用于感叹美好的事物,赞叹造物主的伟大。

  同样,当提及耶稣基督时,往往不说Jesus”而改用Jeepers”或不说Christ"而说Cripes”等近音词。

对hell”devil”等与宗教有关的词也会尽量避讳。

所以当你的确感到非常地气愤,想说What a hell”时,不妨改换成What a heck”,这样更合适。

  另外, 偶尔会听到darn it”或dang it”dash it”来代替damn it”(据说damn是上帝罚下地狱”时所用的咒语,牵涉到上帝,所以要避讳)。

  不过,一般稍有教养的美国人都极少用这些粗俗或不雅的词,特别是与宗教有关的,不像一些电视剧里那样,把脏话当口头禅使。

  下面是些宗教相关的英语委婉语:  God: Gad, Gosh, Golly, Gee  Goodness, Gracious  King of kings, the Creator, Our father  Damn: dash, darn, dang  Hell: Heck  Jesus: Jeepers  Christ: Cripes, Crikey  Devil/Satan: Old Nick, Old Harry, Old Boy, the wicked one【美国人不经常说“Oh my god ”查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!