选择热点
双语诗歌翻译|张谓-题长安壁主人
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
题长安壁主人 是唐代诗人张谓创作的一首七言绝句。
前两句指出世俗社会人情往来、友谊都是建立在黄金的基础上的。
后两句形象地描出长安壁主人虚情假意的笑脸和冷漠无情的心肠。
这首诗语言平淡,刻画世情,入木三分,反映了中唐社会世态人情的一个侧面。
张谓 题长安壁主人 世人结交须黄金,黄金不多交不深。
纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。
An Inscription on the Host of Chang’an WallBy Zhang WeiMaking friends needs gold in this cold world.
In return you get colder friendship if you offer less gold.
Though one has made temporary verbal promises,His heart remains as cold as an alien stranger's.
【双语诗歌翻译|张谓-题长安壁主人 查看网站:[db:时间]】
前两句指出世俗社会人情往来、友谊都是建立在黄金的基础上的。
后两句形象地描出长安壁主人虚情假意的笑脸和冷漠无情的心肠。
这首诗语言平淡,刻画世情,入木三分,反映了中唐社会世态人情的一个侧面。
张谓 题长安壁主人 世人结交须黄金,黄金不多交不深。
纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。
An Inscription on the Host of Chang’an WallBy Zhang WeiMaking friends needs gold in this cold world.
In return you get colder friendship if you offer less gold.
Though one has made temporary verbal promises,His heart remains as cold as an alien stranger's.
【双语诗歌翻译|张谓-题长安壁主人 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|张志和-渔歌子
- 下一篇: 双语诗歌翻译|张耒-夏日
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!